丸パン(食パン)はイギリス英語で何と言う? イギリスの地方によるパンの言い方の違い

「丸パン」(食パン)はイギリス英語で何と言いますか?イギリスの地方によるパンの言い方の違い
目次

イギリスの地方によってパンやサンドの言い方は違う

今回の記事は、イギリス英語においての「パン」の話をしていきたいと思います。イギリス人にとってパンは毎日食べる主食とも呼べる食べ物です。

殆どの人は毎日のランチでサンドイッチを食べています。しかし、面白い事に地方によってパンの呼び方は違います。例えば「食パン」や「丸パン」の言い方は全然違います。

この為、イギリスの「Craft Bakers Association」という組織はとても役に立つ地図を作ってくれました。この地図には様々な地方の「丸パン」の言い方が紹介されています。

もしイギリスのパン屋さんに行ったら、ローカルの言い方を使ってみましょう!パン屋さんは喜ぶと思いますよ^^

イギリス英語でも地方によってパンの名前は異なる!?

「丸パン」(食パン)はイギリス英語で何と言いますか?イギリスの地方によるパンの言い方の違い

私の地元はロンドンの少し上にあって、この地図によると「morning roll」か「batch」というそうです。しかし、私は丸パンを「roll」と呼びます。

私は大学の頃にYork(ヨーク)という街に住んでいました。あの頃はよく「bap」という言い方を聞きたような気がします。

「bap」にベーコンやソーセージを入れると「○○ butty」という呼び方(食べ物)になります。ベーコンサンドは「bacon butty」になり、ソーセージサンドは「sausage butty」になります。

私の(ヨークの)職場では毎週の金曜日にサンドイッチを売る人が来ていました。彼は「butty man」と呼ばれていました(笑)。私が働いていた会社の受付の女性は強い訛りで「Butty man’s here! Anyone want owt?」とよく聞いていました。

※「owt」はヨークシャーの訛りで「anything」(=何か)という意味になります。「nowt」は「nothing(何も~ない)」という意味になります。

私は日本に来る前にスコットランドにも住んでいました。あの時は丸パンを「roll」ではなく「bap」でもなく、「bridie」とみんな呼んでいました。

では、以下に「丸パン」の様々な言い方と発音(あえてカタカナ表記でわかりやすくしています)の一覧ガイドを紹介していきます。

丸パンの色々な言い方と発音の一覧

丸パンの色々な言い方と発音の一覧

  • cob (コッブ)
  • morning roll (モーニング・ロール)
  • bap (バプ)
  • buttery (バタリー)
  • bridie (ブライディー)
  • rowie (ローウィー)
  • stotty (ストッティ)
  • bread-cake (ブレッド・ケーク)
  • tea-cake (ティー・ケーク)
  • scuffler (スカフラー)
  • barm cake (バーム・ケーク)
  • batch (バッチ)
  • vienna (ヴィエナ)
  • lardy cake (ラーディー・ケーク)
  • oggie (オギー)
「丸パン」(食パン)はイギリス英語で何と言いますか?イギリスの地方によるパンの言い方の違い

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

シェアよろしくお願いします。
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

イギリス英語のバイブル教材

イギリス英語のバイブル ブリティッシュイングリッシュマスター 

 

ブリティッシュイングリッシュマスターは本サイトの運営者である私が完全監修・制作したイギリス英語を習得する為の専門教材です。音声のレコーディングから、本文の例文は私が作っているので、ネイティブのイギリス人としての英語のニュアンスはとても自然な英語です。

ネイティブのイギリス人が日常的に使う自然なフレーズ、アメリカ英語との違いを比較しながら、イギリス英語の文法、発音、スペルについてもアメリカ英語と比較しながら詳しく紹介しています。

本書ではイギリスのカルチャーも紹介していますので、イギリス英語以外にも、イギリスのカルチャーに興味がある方にも是非読んでもらいたい内容です。
RPアクセントの音声も付属しているので、通勤中の電車中や空いた時間を使ってこの音声教材でいつでもイギリス英語の発音が勉強出来ます。

 

目次