イギリス英語のスラングとアメリカ英語のスラング違いについてドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーのインタビュー紹介

ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーのインタビュー
目次

ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーによるイギリス英語スラングとアメリカ英語スラングの違い

以前の記事で「アメリカ英語のアクセントを上手に真似できるイギリス人の俳優リスト」という記事を紹介しました。

今回の記事ではその続きとして、ドクター・ハウスというアメリカテレビドラマに出演している俳優のヒュー・ローリーのインタビューを紹介します。ヒュー・ローリーは有名なイギリス人のコメディアン・俳優ですが、現在ドクター・ハウスの役でアメリカでも一躍有名になりました。

ヒュー・ローリーはアメリカの大人気トーク・ショーの「Ellen」という番組に出演しました。ヒュー・ローリーは、エレン(トークショーの司会)とイギリス英語のスラングとアメリカ英語のスラングについて話し合っています。

この動画は、それぞれのスラングを聞き分けるいい勉強になると思ったので紹介してみました。
あなたは彼らが紹介するスラングの意味が分かるでしょうか?

ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーのインタビュー

ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーのインタビュー

参考記事:

ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)の俳優で御馴染みのヒュー・ローリーのインタビュー動画

ヒュー・ローリーが紹介するイギリス英語のスラング

  • chinwag・・・(話す、喋る)
  • chuffed to bits・・・(凄く嬉しい)

エレンが紹介するアメリカ英語のスラング

  • flossing・・・(見せびらかす)
  • ba-donka-donk・・・(セクシーで大きい女性のお尻)
  • shawty・・・(若い女性)
ドクター・ハウス(Dr.HOUSE)のヒュー・ローリーのインタビュー

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

シェアよろしくお願いします。
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

イギリス英語のバイブル教材

イギリス英語のバイブル ブリティッシュイングリッシュマスター 

 

ブリティッシュイングリッシュマスターは本サイトの運営者である私が完全監修・制作したイギリス英語を習得する為の専門教材です。音声のレコーディングから、本文の例文は私が作っているので、ネイティブのイギリス人としての英語のニュアンスはとても自然な英語です。

ネイティブのイギリス人が日常的に使う自然なフレーズ、アメリカ英語との違いを比較しながら、イギリス英語の文法、発音、スペルについてもアメリカ英語と比較しながら詳しく紹介しています。

本書ではイギリスのカルチャーも紹介していますので、イギリス英語以外にも、イギリスのカルチャーに興味がある方にも是非読んでもらいたい内容です。
RPアクセントの音声も付属しているので、通勤中の電車中や空いた時間を使ってこの音声教材でいつでもイギリス英語の発音が勉強出来ます。

 

目次