イギリス英語

Whyは疑問文以外にも使えるの? Whyの様々な使い方

Whyは疑問文以外にも使えるの? Whyの様々な使い方

疑問文以外にも接続詞、提案をする際の副詞にも使える Whyの様々な使い方


皆さんこんにちは。今回は読者の方から頂いた「Whyの様々な使い方」というテーマについてお話していきたいと思います。


今回の質問は「why」という単語の使い方に関する質問です。「Why」は主に疑問詞として使われますが、実は他の使い方も沢山あります。

それでは、実際に頂いた質問はこちらになります:


読者の方の質問:


いつもMairiさんのサイトを見て英語を楽しんでいます。突然ですがポケモンというゲームを知っていますか?恥ずかしながら18にもなって、未だに僕はこのゲームが好きです。

2019年に発売されたsword&shieldというシリーズは実はイギリスがモデルとなっていて、英語版で楽しむとイギリス英語を使っていることが分かります。

e.g. telly,cuppa,sort of,shut your gob←これは田舎のキャラクターが使っていました,etc. 基本的に文法で困ることはないのですがゲーム中に時々”why”が文頭に出てきます。

別に疑問文でもなく理由を述べてる使われ方ではないです。別に無視しても読めちゃうのですが…

僕には意味のある使われ方には思えなかったので,wowやehやerみたいなものかと思いました。実際にこんな使い方あるのでしょうか?


先ずはご質問ありがとうございました。そして、いつも当サイトを読んで頂きましてありがとうございます。

正直に言ってしまうと、私自身はあまりゲームに詳しくありません(笑)。子供の頃に任天堂のゲームボーイが欲しくてしょうがなかった時期がありましたが、親が買ってくれなかった事もあり・・。

仲の良い友達のゲームボーイを借りてスーパーマリオとテトリスをやったという記憶が私のゲーム歴です(笑)。そして、その時以来あまりゲームをした記憶がありません(笑)。

そのため、残念ながらSword & Shieldには詳しくありません。ピカチュウは可愛いと思いますが(ピカチュウのぬいぐるみを持っています^^)。

それでは本題の質問に戻りましょう! 読者の方はゲーム中に「why」の使い方に気になったようですね。実は読者の方がおっしゃるように「why」には疑問詞以外の使い方が沢山ありますので、とても良い質問だと思います。そこで今回の記事では、「why」の様々な使い方を紹介したいと思います。



疑問詞としての whyの意味と使い方


疑問詞としての whyの意味と使い方

このwhyの使い方は皆さんもご存じだと思いますが、少しだけ復習のために改めて紹介したいと思います。疑問詞としてwhyを使うと「なぜ?」、「どうして?」という意味になります。

一般的に疑問詞 whyは文章の文頭にもってきます。疑問文になりますので、文章の最後にはてなを使う必要があります。それでは、復習を兼ねてネイティブの使い方を例文で確認してみましょう!


疑問詞のwhyの使い方 例文



A: Why are you going to the station?
(なぜ駅に行くの?)

B: I’m going to pick up my brother.
(弟を迎えに行くから。)



A: Why are you carrying an umbrella?
(なぜ傘を持っているの?)

B: According to the weather forecast, it’s going to rain later.
(天気予報によると後で雨が降るそうです。)





接続語としての whyの意味と使い方


接続語としての whyの意味と使い方

もう一つの「why」の使い方は文章の真ん中で接続語として使う場合です。この「why」は二つの「節」を繋げて何かの「理由」という意味で使います。

このwhyは疑問文だけではなく、肯定文にも出てきますのでこの場合は質問にはなりません。それでは、実際のネイティブの使い方を例文で確認してみましょう!


接続語のwhyの使い方 例文



A: I don’t know why John is always late.
(ジョンがいつも遅れている理由が分かりません。)

B: It’s probably because he lives so far from the office.
(それは彼が事務所から遠くに住んでいるからではないかと思います。)



A: I don’t understand why the baby is crying.
(赤ちゃんが泣いている理由が分からない。)

B: If she’s not hungry, then she’s probably tired.
(お腹が空いていなかったら、眠いんだろうね。)





副詞としてのwhyの意味と使い方


副詞としてのwhyの意味と使い方

そして「why」は副詞として使う事もできます。例えば、何かのアイディアを提案する際という際に「Why not ○○?」や「Why don’t ○○?」というパターンを使います。

そして、怒っている際にも同じパターンを使う事ができます。文脈と文章の内容によって、それが「提案」なのか「怒りの表現」なのかを区別できるはずです。それでは、実際のネイティブの使い方を例文でみてみましょう!


副詞のwhyの使い方 例文



A: Why don’t we visit that new cafe?
(あの新しいカフェに行ったらどうですか?)

B: Good idea! Let’s go straight away.
(それはいいね!すぐに行こうよ。)※提案をする際



A: The toilet light is still on! Why don’t you turn it off when you’ve finished?
(トイレの電気はまだついているよ! 終わったらちゃんと電気を消せよ!)

B: Sorry!
(ごめんなさい!)※怒っている際に使う「why」





提案に賛成する際に使う whyの意味と使い方



次に紹介するwhyの使い方は「Why not?」というフレーズです。これは「そうしようね」という意味になる表現です。この表現は疑問文ではなく、決まり文句のような表現になります。

例えば、誰かがアイディアを言った際、または何かの誘いを提案してくれる際に「賛成!」という意味で使う表現です。イントネーションは「not」でトーンが下がります。それでは、実際の使い方を例文で確認してみましょう。


賛成する際に使う「why」の使い方 例文



A: Do you fancy going out for a walk?
(散歩でも行かない?)

B: Yes, why not? I think the rain has stopped.
(そうだね。雨は止んだと思うんだ。)



A: Would you like a cup of tea and a biscuit?
(紅茶とクッキーはどうですか。)

B: Why not?
(そうね。紅茶を飲もう!)





感嘆詞としての whyの意味と使い方


感嘆詞としての whyの意味と使い方
最後になりますが「感嘆詞としてのwhy」の使い方を紹介したいと思います。これはたぶん読者の方がゲーム中に気になった「why」の使い方だと思います。

実は「感嘆詞のwhy」はイギリス英語よりもアメリカ英語で使われていると思います。イギリス人はこのwhyの使い方を日常会話ではあまり使いません。

正直に言うと私は使った事がないです。しかし、古い小説などには出てくる使い方なので、イギリス英語学習者は覚えておくと役に立つと思います。

例えばびっくりした時や、怒っている時、ショックを受けた時に「why」を文頭にもってきてそういった気持ちを表現できます。これは「感嘆詞」という文法です。

この感嘆詞の使い方はそれぞれありますので、実際の使い方を例文で理解した方が良いと思います。


感嘆詞としての「why」の使い方の例文



A: Why, Peter! I haven’t seen you for ages!
(あれ!ピーターだ!久しぶりだね!)

B: Hello, Mike! How are you?
(おお、こんにちは、マイク!元気かい?)※びっくりした際に使う感嘆詞のwhy



A: A parcel arrived for you. Open it!
(荷物が届いたよ。開けてみて!)

B: Ooh, I wonder what’s inside. What? Why, this is just an empty box!
(へえ、何が入っているだろうね。えっ?あれ?ただの空っぽの箱だ!)※びっくりした際に使う感嘆詞のwhy



A: Have you done your homework yet, Lucy?
(宿題やったの、ルーシー?)

B: No! I’m not doing it! I’m going to put it in the bin!
(やってない!したくない! ゴミ箱に捨てるよ!)

A: Why, you little….! Sit down and do it right now!
(あなたは・・・! 座ってすぐにやりなさい!)※怒っている際に使う感嘆詞のwhy



A: Why, that man just stole my purse! Stop, thief!
(あれ! あの男性は私の財布を盗んだよ! 泥棒だ!)

B: I’ll call the police!
(警察を呼ぶよ!) ※怒った際・びっくりした際の感嘆詞のwhy



A: Why, hello Daniel.
(ダニエル、こんにちは。)

B: Hi, Cathy.
(キャシー、こんにちは。) ※少しセクシーな言い方(笑)(びっくりしたフリをする言い方!)



私はユーチューブを調べて分かりやすい「感嘆詞のwhy」の例を見つけました。「Why, you little…!」(おまえ・・・!)という表現は「アニメのシンプソンズ」によく出てくるようです!この表現は怒りを表す表現です。





まとめ:「why」の使い方について


まとめると「why」は疑問詞だけではなく、理由を紹介する接続詞、提案をする際に使う副詞、賛成をする際に表現になります。そして、読者の方がおっしゃる通りに感嘆詞としても使う事ができます。

そして、びっくりした際や怒っている際などに「Why, ○○」というパターンを使う事もできます。「Why, you little…!」という怒りの表現はアニメのシンプソンズによく出てきます!

以上になります、他にももっとこんな事を知りたい!という方は是非ご連絡くださいね! 必ず質問に答えます。



イギリス英語を学習する為の専門教材

この「ブリティッシュイングリッシュマスター」という教材はイギリス人の私が書き下ろしたイギリス英語を学習する為の専門教材です。制作・編集も私が手がけたので英語のニュアンスも完璧です。ネイティブのイギリス人が使う自然なフレーズや、アメリカ英語との違いを中心にイギリス英語の文法、発音、スペルについてもアメリカ英語と比較しながら詳しく紹介しています。

教材内では、イギリスのカルチャーも紹介していますので、イギリス英語以外にも、イギリスのカルチャーに興味がある方にも是非読んでもらいたい内容です。イギリス英語の音声も付属しているので、通勤中の電車中や空いた時間を使ってこの音声教材でいつでもイギリス英語が勉強出来ます。

イギリス英語専門教材:ブリティッシュイングリッシュ・マスター




イギリス英語のイディオム専門教材


この教材「ブリティッシュイングリッシュイディオムマスター」はイギリス英語のイディオムを学習する為の専門教材です。本教材ではイギリス英語特有のイディオム表現や諺、その他にもマニアックなイギリス英語のイディオムを紹介している日本でも珍しいイギリス英語専門の辞書教材です。

イギリス人の日常会話やイギリスの映画、テレビドラマ、新聞、小説等に使われているイディオムをコツコツと集め、イディオムの歴史やルーツを調べて日本人のイギリス英語学習者の為に分かりやすく解説しています。

1つのイディオムにつき2つの例文を掲載しているので、イディオムの使い方やニュアンスもしっかりと学習できます。この教材もmp3の音声が付属しているので、場所を選ばす空いた時間を有効に利用していつでもイギリス英語のイディオムが勉強出来る教材です。


イギリス英語のイディオム専門教材:ブリティッシュイングリッシュ・イディオムマスター
教材の詳細はこちら